Наталья Балановская — Усуи Рэйки Риохо. Книга первая

Следствия по делам об убийствах велись строго, поэтому Синроку укрылся в деревне Хирамамура неподалеку от Кавасаки, где Оиси заранее снял дом, охранявшийся Сэо Магодзаэмоном. Накануне вторжения Синроку был оповещен о начале действий циркуляром, разосланным Сэндзаки Ягоро, и с радостью приехал в главную ставку. А когда настала ночь мщения, он, говорят, сражался блестяще. (Цитируется по книге М.Успенского «Самураи Восточной столицы».)

  1. Мурамацу Кихэй Хидэнао. Хидэнао, нюдо* в монашестве Рюэн, был родом из области Канто. По­ле гибели господина в Ако он сказал, что немедленно отправляется на родину. Ему было уже более шестидесяти лет, и сын его Хандаю уговаривал отца остаться, но напрасно, и в конце концов они поехали вместе. Оиси был восхищен. Условились, что не следует совершать самоубийство вслед за господином, а надо, покинув замок, отправиться в Канто и там готовиться к исполнению долга. После скитаний он поселился в квартале Кодзимати и все силы положил, чтобы отомстить за господина.

В предсмертной записке, которую в ночь нападения он пришил к клобуку дзукин, было написано: «Отдать жизнь за господина – это долг самурая. И хотя в ста случаях из тысячи хотелось бы избежать этого, но долг велит не дрожать над своей жизнью». И, устыдившись этих слов, сложил:

Судьбы не изменишь!

Ничего избежать

Невозможно!


(далее срезано)

Уралшцу Кихэй Хидэнао, в монашестве Рюэн,

62 лет от роду

Нюдо (дословно – «вставший на путь») – так называли принявших монашество, «вставших на путь» Будды. При этом принятие обетов не обязательно сопровождалось «уходом из дома» (сюккэ) – затворничеством в монастыре. Нередко нюдо оставался в миру, но принимал облик монаха – носил рясу, брил голову и исполнял монашеские обеты: воздерживался от скоромной пищи и вина, читал молитвы, вел благочестивую жизнь. Основной формой подвижничества нюдо были паломнические странствия.

  1. Сэппуку (каппуку) – (яп.) означает ритуальное «вспарывание живота». Как правило, назначалось в виде наказания. Однако нередко самурай добровольно совершал сэппуку во имя чести, демонстрируя этим актом самоубийства свою невиновность.
  2. Ронин – (яп.) бродячий самурай, лишившийся своего господина и средств к существованию.
  3. Бакуфу – (яп.) сложный правительственный аппарат военной диктатуры средневековой Японии, усовершенствованный Ёритомо Минамото.
  4. Киото – древняя столица Японии. В октябре 794 года император Камму и наследный принц въехали в новую столицу, названную Хэйан(кё), что означает «город мира и спокойствия». Японский императорский двор тогда во всем следовал китайским образцам, и новую столицу построили на китайский манер – улицы пересекались под прямым углом.

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139

© 2020 Библиотека Рэйки — книги по Рейки скачать бесплатно